☎   "горячей линии":
Миорский РИК
- 8 (02152) 51455
Отдел по образованию -
8 (02152) 51580
Расписание звонков
ГУО "Повятская средняя школа
имени Героя Советского Союза В. А. Бабичева"
Эмблема УО
Герб, флаг
Республики Беларусь,
прослушать государственный гимн
Герой Советского Союза
В.А. Бабичев
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ДЕЙСТВИЯМ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ И ЭКСТРЕМАЛЬНЫХ СИТУАЦИЯХ
Рекомендации по действиям в чрезвычайных и экстремальных ситуациях комитета государственной безопасности Республики Беларусь помогут  гражданам правильно ориентироваться и действовать в чрезвычайных и экстремальных ситуациях, а также обеспечить создание условий, способствующих предотвращению либо расследованию преступлений (смотреть)

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по обеспечению личной и коллективной безопасности населения в различного рода чрезвычайных ситуациях, в т.ч. при угрозах совершения (совершении) акта терроризма (смотреть)


Порядок действий работников и посетителей учреждения в случае возникновения ЧС

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае совершения на его территории взрыва, поджога, иных действий, совершенных общеопасным способом (см.ниже)

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае обнаружения на его территории бесхозного предмета, имеющего признаки взрывного устройства (см.ниже)

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ зоны эвакуации и оцепления при обнаружении взрывного устройства или предмета, подозрительного на взрывное устройство (см.ниже)

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае получения сообщения по средствам связи об угрозе террористического характера на объекте (его критическом элементе) (см.ниже)

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае совершения на его территории и (или) на его критических элементах захвата (блокирования) людей (см.ниже)

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения при эвакуации в результате наличия или реализации угрозы террористического характера (см.ниже)
ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае совершения на его территории взрыва, поджога, иных действий, совершенных общеопасным способом

В случае совершения взрыва, поджога, иных действий, совершенных общеопасным способом, (далее – взрыв) на территории учреждения его работники и посетители осуществляют следующие действия.
Работники учреждения, его посетители:
после произошедшего взрыва не приближаются к месту происшествия, покидают помещения (здания, участки местности) в соответствии с планом эвакуации;
в случае невозможности покинуть помещения (здания, участки местности) быстро располагаются на полу (земле) в позе эмбриона, стараясь не оказаться вблизи окон и иных остекленных предметов;
не выходят на балконы, исключают взаимодействие с включенными электроприборами;
при завале обломками ожидают прибытие помощи, стараясь привлечь внимание спасателей стуком или криком;
при сильном задымлении покидают помещения (здания, участки местности) стараясь двигаться как можно ниже (ближе к полу, земле) и оберегая органы зрения и дыхания (используя носовой платок, шарф, воротник, рукавицы и т.п., желательно увлажненные);
в случае разрушения здания в результате взрыва – укрываются под главными (несущими) стенами, стараясь не оказаться вблизи перегородок, потолков, люстр и т.п.;
ориентируются быстро и осторожно, учитывая, что когда здание рушится, поднимается густая туча пыли, которая сама по себе способна породить панику;
оказавшись в темноте после взрыва, не зажигают огонь (спички, зажигалки) в целях предотвращения возгорания из-за утечки газа или иных горючих веществ;
выходят из помещений (зданий), по возможности – прижавшись спиной к стене (особенно, если придется спускаться по лестнице), пригнувшись, прикрывая голову руками в целях предотвращения травмирования обломками, осколками стекла и т.п.;
оказавшись на улице, отходят от здания, ведя наблюдение за его элементами, которые могут обрушиться (балконы, карнизы, стены и т.п.);
при наличии возможности – сообщают о происшествии и любых известных и связанных с ним обстоятельствах работникам подразделения охраны (безопасности) и иным должностным лицам объекта, сотрудникам уполномоченных государственных органов.

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае обнаружения на его территории бесхозного предмета, имеющего признаки взрывного устройства

В случае обнаружения бесхозного предмета, имеющего признаки взрывного устройства (далее – предмет), на территории учреждения его работники и посетители осуществляют следующие действия.
Работники учреждения, его посетители:
1. визуально определяют у обнаруженного предмета наличие признаков, которые могут указывать на наличие взрывного устройства:
предмет имеет вид штатного боеприпаса – гранаты, мины, снаряда, тротиловой шашки и т.п.;
наличие в сборе элементов боеприпаса (тротиловой шашки и т.п.), взрывателя, а также растяжек (натянутая леска, нитка и т.п.) к нему;
наличие элементов электропитания, антенн, кнопок, циферблата электронных часов, проводов, веревок, изолирующей ленты, скотча и т.п.;
наличие множества элементов и деталей, не соответствующих назначению предмета;
издаваемые подозрительные звуки, щелчки, тиканье часов и т.п.;
исходит характерный запах миндаля, гуталина или другой необычный запах.
При этом запрещается:
трогать и передвигать обнаруженный предмет;
подходить и курить возле него;
пользоваться средствами радиосвязи, мобильными телефонами вблизи данного предмета (и не позволять делать это другим лицам до прибытия сотрудников органов внутренних дел и (или) государственной безопасности, иных уполномоченных государственных органов);
2. немедленно сообщают об обнаружении предмета работникам подразделения охраны (безопасности) (при необходимости – в органы внутренних дел и (или) государственной безопасности, иные уполномоченные государственные органы).
ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае получения сообщения по средствам связи об угрозе террористического характера на объекте (его критическом элементе)

В случае получения сообщения по средствам связи об угрозе террористического характера в учреждении (его критическом элементе)
(далее – террористическая угроза) его работники и посетители осуществляют следующие действия.
1. Работники учреждения, его посетители при поступлении террористической угрозы по телефонным линиям стационарной или мобильной связи:
1.1. при проведении разговора:
1.1.1.представляются, спокойно и вежливо разговаривают со  звонящим человеком, не прерывают его;
1.1.2. заверяют звонящего, что все его требования будут переданы администрации объекта и для этого необходимо их подробно записать и  правильно понять;
1.1.3. при необходимости ссылаются на некачественную работу телефонного аппарата или плохое качество связи, чтобы полностью записать разговор, переспросить и уточнить наиболее важные детали;
1.1.4. по возможности стараются получить от звонящего максимально возможный промежуток времени для принятия уполномоченными должностными лицами решений или совершения необходимых действий;
1.1.5. при наличии звукозаписывающего устройства:
включают его или подключают диктофон (если он имеется в телефонном аппарате);
по окончании разговора извлекают кассету (диск) или перезаписывают файл с записью разговора и принимают меры к ее (его) сохранности;
обязательно устанавливают на ее (его) место другую кассету (диск) (обеспечивают запись на другой файл);
1.1.6. по ходу разговора отмечают (по возможности):
пол, возраст звонящего лица;
особенности его (ее) речи (голос – громкий, тихий, высокий, низкий, грубый, веселый, невнятный и другие особенности; речь – быстрая, медленная, неразборчивая, искаженная; манера речи – спокойная, сердитая, разумная, неразумная, последовательная, непоследовательная, осторожная, эмоциональная, насмешливая, назидательная, развязная, с  издевкой, с нецензурными выражениями; язык – отличный, хороший, посредственный, плохой, другое; произношение – отличное, искаженное, с акцентом или диалектом; акцент – местный, неместный, иностранный, региональный, какой национальности; дефекты – заикается, говорит «в нос», шепелявит, картавит, иные);
1.1.7. обязательно фиксируют:
номер абонентского устройства (телефона) (при наличии определителя номера);
точное время начала разговора и его продолжительность;
звуковой фон – шум автомашин или железнодорожного транспорта, самолетов, заводского оборудования, звуки телерадиоаппаратуры, звучание голосов, смешение звуков, признаки вечеринки, другое;
характер звонка – городской или междугородный (длинный);
1.1.8. по возможности в ходе разговора получают ответы на следующие вопросы:
куда, кому, и по какому телефону звонит этот человек?
какие требования он (она) выдвигает?
выступает ли в роли посредника или представляет группу лиц?
на каких условиях он (она) или они согласны отказаться от задуманного?
как и когда с ним (ней) можно связаться?
кому можно или необходимо сообщить об этом звонке?
1.1.9. обязательно пытаются получить информацию о месте размещения взрывного устройства и времени взрыва. Если говорящий не сообщает такие сведения, по возможности получают их во время разговора, задавая следующие вопросы:
когда бомба должна взорваться?
где находится бомба сейчас?
как она выглядит?
есть ли еще где-нибудь взрывные устройства?
для чего заложена бомба?
какие выдвигаются требования?
звонивший один или с ним есть еще кто-либо?
1.1.10. при наличии возможности в процессе разговора сообщают о  нем работникам подразделения охраны (безопасности) иным должностным лицам объекта;
1.2. после завершения разговора:
не вешают телефонную трубку (отключаются от разговора), что позволит быстрее отследить звонок уполномоченным государственным органам;
по другому телефону немедленно передают работникам подразделения охраны (безопасности), иным должностным лицам объекта информацию о полученной террористической угрозе;
при отсутствии звукозаписывающего устройства (диктофона) дословно запоминают разговор и фиксируют его содержание на бумаге;
действуют по указанию работников подразделения охраны (безопасности), иных уполномоченных должностных лиц.
2. Работники учреждения, его посетители при поступлении террористической угрозы в письменном виде:
2.1. получившие письменное сообщение по почте или в результате обнаружения различного рода материалов (записки, информация, записанная на компакт-дисках или флэш-картах и т.п.) или иным подобным способом:
немедленно сообщают по телефону работникам подразделения охраны (безопасности), иным должностным лицам объекта;
с полученными материалами обращаются максимально осторожно, стараясь не оставлять на них отпечатков пальцев;
по возможности убирают материалы в чистый плотно закрываемый полиэтиленовый пакет и помещают его в отдельную жесткую папку, иным способом обеспечивают их сохранность;
передают полученные письменные материалы работникам подразделения охраны (безопасности), иным должностным лицам объекта;
2.2. получившие сообщение по электронной почте:
фиксируют адрес электронной почты отправителя;
обеспечивают сохранность сообщения, в том числе посредством его распечатывания со всеми реквизитами и получения скриншота экрана компьютера (ноутбука, мобильного телефона);
обеспечивают доступ к сообщению работников подразделения охраны (безопасности), сотрудников органов внутренних дел органов и  (или) государственной безопасности;
передают полученные письменные материалы работникам подразделения охраны (безопасности), иным должностным лицам объекта;
2.2. обнаружившие надписи:
по возможности осуществляют фото- и видеосъемку надписи (на мобильный телефон);
обеспечивают сохранность надписи (например, посредством укрытия ее от осадков);
сообщают о надписи работникам подразделения охраны (безопасности), иным должностным лицам объекта, передают им имеющиеся материалы.


ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения в случае совершения на его территории и (или) на его критических элементах захвата (блокирования) людей

В случае совершения захвата (блокирования) людей на территории учреждения (далее – захват заложников) его работники и посетители осуществляют следующие действия:
Работники учреждения, его посетители:
1. при возникновении ситуации с захватом заложников:
немедленно сообщают о захвате заложников работникам подразделения охраны (безопасности) (при необходимости – в органы внутренних дел и (или) государственной безопасности, иные уполномоченные государственные органы);
в переговоры с лицами, захватившими заложников, по своей инициативе не вступают;
в ситуации, когда имеются признаки угрозы захвата в заложники, избегают попадания в их число и немедленно покидают опасную зону;
2. при захвате в заложники:
выполняют требования лиц, захвативших заложников, если это не связано с причинением ущерба здоровью людей и их жизни;
не противоречат лицам, захватившим заложников, не рискуют жизнью окружающих и своей собственной;
не провоцируют действия, которые могут повлечь за собой применение лицами, захватившими заложников, оружия;
3. во время штурма по освобождению заложников:
ложатся на пол лицом вниз, голову закрывают руками и не двигаются;
ни в коем случае не бегут навстречу сотрудникам специальных подразделений или от них, так как их могут принять за преступников;
по возможности держатся дальше от проемов дверей и окон.

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ работников и посетителей учреждения при эвакуации в результате наличия или реализации угрозы террористического характера

В случае наличия или реализации на территории объекта угрозы террористического характера его работники и посетители осуществляют следующие действия.
1. Работники учреждения, его посетители:
осуществляют эвакуацию по сигналу, подаваемому сигнализацией, и дублирующему сообщению диспетчера;
следуют по маршрутам эвакуации, указанным в соответствующих схемах, и указываемых диспетчером или работниками подразделения охраны (безопасности) объекта;
выполняют указания работников подразделения охраны (безопасности) объекта при перемещении в эвакуационные зоны.
2. Работники подразделения охраны (безопасности), иные уполномоченные должностные лица объекта:
- обеспечивают готовность запасных выходов из зданий и сооружений объекта, а также готовность размещения эвакуируемых лиц в безопасной зоне вне его расположения;
- обеспечивают подачу сигнала к эвакуации, передаваемого сигнализацией, и дублирующего сообщения диспетчера, которое предается по громкой связи спокойным уверенным голосом: «Внимание всем! Покинуть здание (указывается здание) по маршруту (указывается направление) или через аварийный выход (указывается выход) и собраться у здания (указывается здание)»;
- эвакуируют всех работников и посетителей, находящихся в опасной зоне;
- обеспечивают предотвращение паники среди эвакуируемых лиц, которая может помешать их быстрой эвакуации из опасной зоны и минимизировать негативные последствия, а также спровоцировать преступника на применение оружия и взрывных устройств;
- руководят выводом людей, организуют их упорядоченный выход через соответствующий проход;
- обеспечивают организованную эвакуацию людей, без разговоров, шума и суеты, оказывают помощь в выводе (выносе) больных, раненых и т.п., команды подает только лицо, ответственное за эвакуацию;
- обеспечивают следование всех эвакуируемых к месту построения
(в необходимых случаях – в закрытое от прямой видимости из помещения, захваченного преступником или места, где обнаружено взрывное устройство), формируют группы в заранее определенной последовательности и направляются к месту сбора и фильтрации – безопасной зоне вне объекта, определенной планом эвакуации;
- у каждого из эвакуационных выходов обеспечивают контроль организованности эвакуации.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ зоны эвакуации и оцепления при обнаружении
взрывного устройства или предмета, подозрительного на взрывное устройство